Showing posts with label tara reid. Show all posts
Showing posts with label tara reid. Show all posts

11 November 2010

tara hasn't changed a bit(part3)

Y justo cuando pensábamos que Tara se había reformado... ella sigue igual a sus 34 años. Recuerdan cuando a Tara se le vió un pecho en la alfombra roja sin ella darse cuenta hace años? Hay cosas que nunca cambian.

/

And when we all thought that Tara was reformed... she stills the same at her 34-years-old. Remember when Tara showed of a breast without noticing on the red carpet years ago? There are things that never change.

07 November 2010

starlets in halloween#6

Más starlets en Halloween, aqui tienen a Anne Hathaway disfrazada de... no lo sé, simplemente lleva una máscara y un traje de leopardo pero bueno, y a la derecha tienen a Tara disfrazada de Barbie pero más bien creo que se ha disfrazado en realidad de su ex-miga Paris! está casi igual que ella, muy buena Tara.

/

More starlets in Halloween, here you have Anne Hathaway dressed up as... I don't know, she just wears a mask and a leopard suit but well, and on the right there's Tara dressed up as Barbie but in reality I think she went dressed as her ex-friend Paris! she's almost like her, good one Tara.

31 July 2010

tara hasn't changed a bit(part2)

Ya ven que a ciertas horas de la noche Tara Reid tiene mucho amor por dar...

/

As you see, Tara Reid has a lot of love to give at certain hours in the night...

03 May 2010

tara has cathed a billionare, ugh no more

Tara Reid iba a casarse este verano con su novio billonario y ya estaba haciendo los preparativos pero han cancelado la boda y tras algunos meses de noviazgo ya no se van a casar...

Tara había sentado la cabeza con esta relación (se dieron cuenta de que él era billionaro?) así que esperemos que ahora no vuelva a ser la chica fiestera que era, ya saben que la starlet más fiestera siempre fue Tara!

/

Tara Reid was getting married this Summer with her billionaire boyfriend and she was even making some preparations but they have cancelled the wedding and after dating some months they won't tie the knot...

Tara had really settled down with this relationship (did you get that he was a billionaire?) so let's hope she doesn't go back being the party girl that she used to be, you know that the most partying starlet was always Tara!

23 January 2010

tara has catched a billionaire

Tara se ha prometido!!! El "afortunado" es el billonario Michael Axtmann y ambos empezaron a salir el año pasado.

Cuesta creer que algunas de las starlets más locas sienten la cabeza, pero claro con un billonario como no sentar la cabeza!

/

Tara is engaged!!! The "lucky" guy is billionaire Michael Axtmann and both started dating last year.

It's hard to believe that some of the craziest starlets are settling down but how not to settle down if it is with a billionaire!

26 December 2009

life with photoshop is fantastic!(part2)

Tara Reid ha posado en Playboy desnuda para demostrar que ya no tiene las marcas en el estómago ni los pezones deformados por la cirugía y ha dicho:

"No fue una buena operación, a veces pasa. Ahora me lo he hecho arreglar y estoy bien, y quiero que la gente sepa que estoy bien. He estado bien desde los últimos cinco o seis años pero la gente solo muestra fotos antiguas y es muy injusto así que es en parte la razón por la que he hecho las fotos para Playboy, para mostrarle al mundo que ésta soy yo y así es como estoy."

Me lo creería si no fuera porque las fotos parecen tan retocadas, fotos aqui.

/

Tara Reid has posed nude in Playboy to show that she hasn't got scars in her stomach or deformed nipples after surgery and has said:

“It wasn’t a good surgery, it happens sometimes. I got it fixed and now I’m OK, and I want people to know that I’m OK. I’ve been OK now for the last five or six years but people only show old pictures which is so unfair and that’s part of the reason why I did the Playboy shoot -- to show the world this is me and this is what I look like."

I would believe this if the pics didn't actually look that airbrushed, pics here.

28 July 2009

tara is fat

Tara mostrando su bocadillo, comérselo entero no le sentaría mal.

/

Tara showing her sandwich, it would do her well if she ate it all.

18 May 2009

tara hasnt changed a bit

Como ya es tradición en el festival de cine de Cannes, siempre hay una starlet que no se comporta en acorde con el glamour del festival, hace dos años fue Mischa fumando porros a la vista de cualquiera, el año pasado Lily mostrando su rechazo a la ropa interior y este año Tara... bueno ya la ven.

Y eso que dijo que tras rehab quería que la tomaran en serio.

/

Following tradition, during the Cannes film festival there's always a starlet that doesn't behave as glamurous as the festival is, two years ago it was Mischa by smoking joints on everyone's sight, last year Lily showing her refusal to wear underwear and this year Tara... well, you can see it.

And she said she wanted to be respected after leaving rehab.

21 February 2009

tara's getting all the benefits from rehab

Tara ha hablado como su vida ha cambiado gracias a rehab:

"Rehab ha salvado mi vida. Antes, solía pensar sobre el día siguiente y lo odiaba. Ahora no puedo esperar. Me he dado cuenta de que festejar no es lo que quiero más. Yo no estaba bebiendo mucho más que mis amigos asi que no lo entendía. Pensaba, 'Por qué yo soy una alcohólica y ella no?' La verdad es que alguna gente puede beber y otros no... Me gusta el alcohol pero a él no le gusto. Me entumeció los sentimientos. No era una vida para vivir."

En la foto sale muy delgadita como se quedó el año pasado, ahora está mejor, y esperemos que todo esto sea cierto ya que se rumorea que lo ha hecho para tener publicidad y no caer en el olvido...

/

Tara has talked about how rehab has changed her life:

“Rehab saved my life. Before, I used to think about tomorrow and I hated it. Now I can’t wait. I realized partying is not what I am anymore. I wasn’t drinking any more than my friends, so I didn’t get it. I’d think, ‘Why am I an alcoholic and she isn’t?’ The truth is, some people can drink, and some can’t. … I like alcohol but it didn’t like me. I numbed my feelings. It was no life to live.”

She's skinny in the pic as she was last year, now she's better, and let's hope that all this it's true because there are rumours that say that she's done all this to have some publicity and not be forgotten...

14 February 2009

Tara acaba de salir de rehab tras estar dos meses:

"No me gustaba la persona que era. Estaba triste y con conflictos. Algunas personas entran a la fuerza en rehab, yo fui por mi misma. Yo fui la que me metió alli dentro. Es la decisión más importante que he hecho. Lo más difícil fue cruzar la puerta por primera vez, finalmente admitiendo que tenía un problema. He estado negándolo tanto."

Otra starlet que ha pasado por rehab, a ver cómo le va a partir de ahora...

/

Tara is out from rehab after two months:

"I didn't like the person I was. I was sad and conflicted. Some people get forced to be in rehab, I went there by myself. I put myself there. It was the greatest decision I ever made. The hardest thing was walking through the door for the first time - finally admitting that I had a problem. I had been in such denial.'"

Another starlet that has been in rehab let's see how she does from now on...

20 December 2008

it was about time that tara went to rehab(part2)

Tara durante su fiesta de su 30 cumpleaños hace unos meses. Ella está en rehab desde hace una semana y según sus amigos, está intentando cambiar su vida a mejor. Ellos dicen que Tara tiene un problema con el alcohol. Eso es la causa de que sus amigos y familiares estén disgustados con ella. Se vuelve descontrolada y es completamente una persona diferente cuando está bebida, lo cual es duro de ver por la gente que es cercana a ella. Finalmente tomó la decisión de hacer algo positivo para ella y sus personas queridas.

Y hace bien . A ver si cambia de verdad ya que ahora está en una relación y cada vez se la estaba viendo mejor.

/

Tara during her 30th birthday party some months ago. She's in rehab for over a week now and according to her friends, she's trying to change her life for the better. They say that Tara has a problem with alcohol. It’s been at the root of much discomfort between herself and her family and friends. She becomes erratic and is a completely different person when she's intoxicated, which is hard for people close to her to watch. She finally made the decision to do something positive for herself and her loved ones.

And she's doing really good. Let's see if she really changes because she's now in a relationship and seemed to be evertime better.

13 December 2008

it was about time that tara went to rehab

Tara ha ingresado en rehab! Su representante lo ha confirmado diciendo:

"Tara Reid ha ingresado ella misma en el centro de tratamiento Promises. Apreciamos su respeto hacia la privacidad de ella y su família en estos momentos. Sus amigos y família apoyan su decisión."

Parece ser que pasará todas las fiestas de navidad en rehab, recientemente se la veía menos fiestera y recuperada de todo, pero tal vez ahora que está en un buen momento sea mejor lidiar con esos malos hábitos. Aunque ha tardado muchísimo en ir a rehab!

/

Tara is in rehab! Her rep has confirmed it saying:

“Tara Reid has checked herself into Promises Treatment Center. We appreciate your respect to her and her family’s privacy at this time. Her friends and family are supportive of her decision.”

It seems that she's going to spend all the holidays there, recently she was partying less and fully recovered but maybe now that she's in a good time it's better to deal with those bad habits. Though it took her a lot to go to rehab!

29 October 2008

tara pleas to wear a bikini

Tara con Nicole años atrás cuando Tara andaba con las socialités de Hollywood como Paris, luego la dejaron de lado. Sobre su cuerpo, ella ha dicho:

"No soy perfecta. He sido el blanco de los medios desde hace años. Hiere mis sentimientos pero qué puedo hacer? tengo que seguir adelante. Las cicatrices de mi estómago (debidas a una liposucción en el 2004) son mis heridas de batalla."

Terrorífica la mala suerte que tuvo, o el mal cirujano, pero ella sigue llevando bikini y la pobre no tiene que excusarse por ello.

/

Tara with Nicole years ago when she hanged out with the Hollywood socialités like Paris, she was later ignored by them. She has said about her body:

"I'm not perfect. I've been a media target for years now. It does hurt my feelings, but what can I do? I have to move on. The scars on her stomach (from a 2004 liposuction surgery) are my battle wounds."

It's horryfing the bad luck, or bad surgeon, she had but she stills wearing a bikini and she wouldn't have to excuse herself for that.

21 October 2008

Tara lucía como en la derecha hace unos meses asi que está muy bueno verla de vuelta con su figura en la izquierda. También esta bueno que se ponga protección solar porque andaba algo quemada...

/

Tara looked like that on the right some months ago so it's really good that she's back to her figure in the left picture. It's also good that she's using sun proteccion now because she was a lttle bit burnt before...

01 September 2008

mischa is the new tara(part2)

Mischa va de bien en peor. Ya son muchas veces las que se la ha visto borracha, por no mencionar que fue arrestada por conducir borracha sin carnet el año pasado. La última pasó hace unas semanas cuando Mischa iba pasada de alcohol tras beberse seis vasos de vino en un club, empezó a hablar incoherentemente con cada copa y su cabeza empezó a apoyarse en el pecho de su novio Taylor Locke, guitarrista de la banda Rooney, quien se enfadó tanto con ella que la dejó ahí.

Tal vez eso no lo hagan los mejores novios pero esque Mischa parece que siempre está igual, ni Tara se comporta así ya, lo que pasa esque rehab es algo tan del año pasado que una fashionista como Mischa no lo considera porque está pasado de moda. És lo que tiene estar siempre a la última.

/

Mischa goes from good to worse. There has been already so many times where she has been spotted drunk, not mentioning she was arrested last year for drunk driving without a license. The last one happened some weeks ago when Mischa passed out after downing at least six glasses of wine in a club, her speech became more slurred with each drink, and her head began falling onto her boyfriend's chest, Taylor Locke, a guitarist for the group Rooney, who got so mad that he ditched her.
That might not be the reaction of a good boyfriend but Mischa is always like this, neither Tara behaves like this anymore, what happens here is that rehab is so last year that a fashionista like Mischa wouldn't consider to go to an out-of-fashion place. It's what it takes to be trendy.

20 July 2008

mischa is the new tara reid

Mischa dijo hace poco que le decepcionó mucho que cuando la arrestaron por conducir borracha la asociaran a ese grupo de chicas que ya sabemos, pero esta semana en Berlín la volvió a liar y al salir de una fiesta con unas copas de más tropezó al más puro estilo Tara Reid.

Ya por ahi se la llama asi, la nueva Tara, de momento es la peor de esas chicas con la que se la podría haber relacionado asi que felicidades Mischa, lo estás haciendo muy bien.

/

Mischa recently said that she got really upset that when she was arrested for drunk driving she was associated to those kind of girls we know, but this week in Berlin she messed all up and after having a couple of drinks she fell down in a pure Tara Reid style.

She's been called around like that, the new Tara, and that's the worst girl of those girls she can be associated with so congratulations Mischa, you're doing great.

11 July 2008

tara is popular

Los fans de Tara han hecho una petición para que le den un papel en un próximo remake de 'Pesadilla en Elm Street':
http://www.petitiononline.com/reidelm/petition.html

Peeero, los que no son fan suyos han hecho otra recogida de firmas para impedir que le den un papel en la película:
http://www.petitiononline.com/kemp4040/petition.html

...Yo creo que pasaré de votar ni a favor ni en contra asi que ustedes deciden... otra oportunidad para Tara o no?

/

Tara's fans have made a petition to make her get a role in an upcoming remake of 'A Nightmare on Elm Street':
http://www.petitiononline.com/reidelm/petition.html

Buuut, her haters have created another sign petition to stop her from getting that role:http://www.petitiononline.com/kemp4040/petition.html

...I think I'm not going either up or against that so you decided... another chance for Tara or not?

01 February 2008

tara is still complaining for her right to be a party animal


Tara últimamente se está quejando de que la gente la critique por salir de fiesta:

"Qué es lo que he hecho realmente? Bailar sobre una mesa? Cuando Lindsay Lohan y Paris Hilton fueron imputadas por conducir borrachas se las castigó, y se lo merecían. Pero mi castigo, no creo que sea comparable a mi crimen. No entiendo porqué la gente castiga a los demás por ser felices".

La cuestión aqui es que, ok ella puede salir todo lo que quiera, eso es lo que parece que la hace feliz, pero que no hable tanto de los errores de las demás porque aún no me creo que esta chica no haya sido pillada conduciendo borracha o enviada a rehab. Es una cuestión de tiempo.

/

Tara is lately complaining about people critisizing her for going out:

"What have I ever really done? Dance on a table? When Lindsay Lohan and Paris Hilton got their DUIs, they got punished, they deserved it. But my punishment, I don't feel like it fits the crime. I don't understand why people punish others for being happy."

The thing here is that, it's ok that she goes out to party, that's what it seems that makes her the happiest, but she shouldn't be talking about the other's mistakes because I can't really believe that this chick hasn't got any DUI or trip to rehab. It's just a matter of time.

28 January 2008

tara is doing great (part2)


Tara continúa con su tour de autodestrucción y degradación.

Sus amigos han afirmado que se muestran preocupados ya que está saliendo de fiesta más que nunca y ha perdido un montón de peso ya que sólo come comida orgánica y aparte bebe litros de alcohol.

No creo que esa dieta le funcione por mucho tiempo. Por favor que alguien le pague la estancia en rehab a esta chica, porque parece que no se la puede costear. Salven a Tara!

/

Tara in her continuous tour of self-destruction and degradation.

Her friends have claimed to be quite worried because she's partying harder than ever and has lost a lot of weight as she just eats organic food and drinks tons of alcohol.

I don't think this diet really works for her in a long term. Please somebody pay ths chick a staying in rehab because it seems that she can't afford it. Save Tara!

12 January 2008

tara says shes no party animal, must have been drunk when saying so (part2)


Tara sobre que la critiquen por ser una fiestera (cuando ella dice que no lo es):

"¿Qué es lo que he hecho realmente? ¿Bailar sobre una mesa? ¿Quién no bebe con sus amigos y pasa un buen rato? No entiendo porqué la gente critica a los demás por ser feliz. Si llevo una copa en mi mano eso no me convierte en una alcohólica. Si quiero un vaso de vino, quiero un vaso de vino. No debería temer lo que los medios puedan decir. Cualquier cosa que hagas pues estás jodida. Esa es la lección que has aprendido".

En este punto ya me creo más a Linds que a Tara porque al menos de LiLo no se han vuelto a ver fotos como las de Tara esta semana, y no vale la excusa de que la pillan mal ya que ni se aguanta de pié.
No criticamos que salga de fiesta, que haga todo lo que quiera, pero que no nos venga ahora a decir que es una santa o que es normal. Paris lo acepta y miren que feliz es.

/


Tara on the constant criticism of her alleged party-girl lifestyle (and she says she's not a party-animal):

“What have I ever really done? Dance on a table? Who doesn’t drink with their friends and have a good time? I don’t understand why people punish others for being happy. If I have a drink in my hand, it doesn’t make me an alcoholic. If I want a glass of wine, I want a glass of wine. I shouldn’t be afraid of it because of what the media might say. Anything you do, you’re screwed. That’s the lesson I’ve learned.”

At this point I believe anything that Linds says more than Tara because at least LiLo hasn't been snapped like on these pics taken of Tara from this week, and don't give me excuses like she has been taken a bad picture, because she can't barely walk.
We don't critisize her partying, she can do it as much as she wants but we don't buy that saint thing now or that it is a normal thing. Paris accepts it and look how happy she is.
Related Posts with Thumbnails